Poniedziałek, 10 grudnia 2018    Danieli, Bohdana, Julii  
Polish American PagesDrobnica.comImprezy PolonijneKupony OszczędnościPoszukiwany, poszukiwanaPWP Internet da Polonii
 
 
AMERYKAŃSKI PORTAL POLAKÓW wydawany przez polonijną książkę POLISH AMERICAN PAGES
 
ŚWIAT - World News

Modyfikacje starych modlitw Michał Klonowski


11-21-2018
ostatnia aktualizacja 11-21-2018, 01:51

Włoski Episkopat zareagował jako trzeci (po francuskim i belgijskim) na uwagę papieża Franciszka dotyczącą kontrowersji, jakie budzą słowa „nie wódź nas na pokuszenie” w Modlitwie Pańskiej („Ojcze nasz”) i zaproponował zastąpienie tej prośby podobnie brzmiącą, ale mającą jednoznaczny wydźwięk: „nie opuszczaj nas w pokusie” (non abbandonarci alla tentazione) - podała Katolicka Agencja Informacyjna.



Modyfikacje starych modlitw

Zdaniem Ojca Świętego używane od początku chrześcijaństwa sformułowanie sugeruje, iż to Bóg kusi człowieka do popełniania złych czynów (grzechów), co jest całkowicie błędną interpretacją z teologicznego punktu widzenia.

Włoska Konferencja Biskupia dokonała także zmiany w modlitwie „Chwała na wysokości Bogu” zastępując słowa „pokój ludziom dobrej woli” zwrotem: „pokój ludziom umiłowanym przez Pana” (pace in terra agli uomini amati dal Signore). Jest to wersja bliższa biblijnemu oryginałowi z Ewangelii według Świętego. Marka (2,14).

Obie modlitwy w zmodyfikowanej wersji trafiły już do nowego wydania Mszału Rzymskiego w języku włoskim.

„Przekład tej księgi musi jeszcze zostać zatwierdzony przez Stolicę Apostolską” - czytamy w depeszy KAI.

Michał Klonowski
Polish Pages Daily News
Amerykański Portal Polaków

 

 
  
 

WORLD NEWS - Wiadomości ze świata
 
 
REKLAMA · ADVERTISING · KATALOG FIRM (POLISH PAGES) · OGŁOSZENIA BEZPŁATNE · KALENDARZ IMPREZ
POLSKA · USA · SWIAT · POLONIA · IMIGRACYJA · ZDROWIE · WHO IS WHO · PRAWO I FINANSE · FOTOREPORTAŻE · TROCHĘ HISTORII · GRY
REGULAMIN · OCHRONA PRYWATNOŚCI · O NAS · KONTAKT · AGENCJA REKLAMOWA USA · STRONY INTERNETOWE DLA BIZNESU